<< Zur Übersicht  < Älter  Neuer >
 
 Veröffentlicht am 25.07.2023 19:08 Uhr
  Add Englisch version (AI-translation)
 
 
AI-Translation (experimental):
In the evening, the bay belongs to us alone again. Heavenly calm replaces the afternoon bustle. Sunsets in the skerries are reason enough to start sailing in the first place.
Toller Südwind. Den nutze ich selbstverständlich, um Meilen zu machen.

 
AI-Translation (experimental):
A great southerly wind. Of course I use it to cover some miles.
Nach gut zwanzig Seemeilen übersegle ich die Grenze zu Norwegen.

 
AI-Translation (experimental):
After a good twenty nautical miles, I sail across the border into Norway.
Endlich bin ich wieder im gelobten Land. Ob es mich genauso vermisst hat, wie ich es?

 
AI-Translation (experimental):
Finally, I am back in the promised land. I wonder if it missed me as much as I missed it?
Ideale Segelbedingungen. Davon nehme ich gerne mehr.

 << Zur Übersicht  < Älter  Neuer >
 



/ 4