<< Zur Übersicht  < Älter  Neuer >
 
 Veröffentlicht am 13.08.2023 20:00 Uhr
  Add Englisch version (AI-translation)
 
 
AI-Translation (experimental):
Whenever we leave the boat, we switch off pretty much all electrical systems. Today we were only “just popping over” to Moby Dick for breakfast, so we did not bother with the usual routine. When we climbed out of the dinghy and went below, we heard the bilge pumps running. Apart from the sound of a fire, this is probably the second most unpleasant noise you can hear on a boat. There was only a small amount of water left in the bilge. Fresh water, as Mareike immediately confirmed by taste. It had to be coming from the water tanks – so no hull breach. That was a relief.
Wenn wir das Boot verlassen, schalten wir so ziemlich alle elektrischen Systeme aus. Heute waren wir nur "nur kurz" zum Frühstück auf der Moby Dick, wir hielten die ansonsten übliche Maßnahme dafür nicht für notwendig.

Als wir aus dem Dinghy steigen und uns ins Bootsinnere begeben, hören wir die Bilgenpumpen arbeiten. Nach dem Geräusch eines lodernden Feuers ist das mutmaßlich das zweitunangenehmste Geräusch an Bord eines Bootes.
Wir sehen nur noch wenig Wasser in der Bilge stehen. Süßwasser, wie Mareike sofort erschmeckt. Es muss aus den Wassertanks kommen. Somit kein Wassereinbruch. Das beruhigt uns schon mal.

 
AI-Translation (experimental):
We quickly found the culprit: a snapped hose tail on the tap beneath the galley sink.
Wir finden den Schuldigen in Form einer abgebrochenen Schlauchtülle des Wasserhahns unter der Küchenspüle.

 
AI-Translation (experimental):
The water pump had emptied one of our two tanks (175 litres) completely into the bilge. The bilge pumps then discharged it overboard, exactly as they are supposed to do.
Die Wasserpumpe hat also einen unserer beiden Tanks (dieser hat ein Volumen von 175 Liter) komplett in die Bilge entleert. Die Bilgenpumpen haben dieses dann über Bord befördert, genau wie sie es sollen.

 
AI-Translation (experimental):
No real drama. A fresh water source is only two minutes away by dinghy, so refilling is no problem. We also have a spare fitting on board. Apart from two hours of cleaning and drying, nothing else happened.
Nicht schlimm, eine Wasserquelle ist zwei Minuten mit dem Dinghy entfernt. Nachschub ist somit kein Problem. Eine Ersatztülle haben wir ebenfalls an Bord. Außer zwei Stunden Putzen und Trocknen ist nichts passiert.

 
AI-Translation (experimental):
During an afternoon walk (with the domestic water pump, of course, switched off again), we made an interesting discovery.
Bei einem nachmittäglichen Spaziergang (die Hauswasserpumpe ist hierfür natürlich wieder deaktiviert worden) machen wir eine interessante Entdeckung.

 
AI-Translation (experimental):
The way the trees grow makes us suspect that the DIY store in Barth sources its timber from this very island. It is a small world. 😊
Der Baumwuchs lässt uns darauf schließen, dass der Hagebaumarkt in Barth seine Holzbalken von dieser Insel zu beziehen scheint. Die Welt ist klein. 😊

 << Zur Übersicht  < Älter  Neuer >
 



/ 6